[資料贈呈!] 日本語の妻の呼称は? ネイティブスピーカーが実際に使う妻の呼び方の違いと使い方!!

Hello, everyone!

일본어를 공부하는 사람들에게 물어볼 게 있어요! 여러분은 “奥さん”와 “夫”의 차이점을 알고 있나요? 부인이 누구와 대화하는지에 따라 일본어 호칭을 적절하게 사용할 수 있나요?

아내 분의 일본어 호칭을 사람에 따라 적절하게 사용할 수 있나요? 妻?奥さん?夫 ?

아내 분의 일본어 호칭을 사람에 따라 적절하게 사용할 수 있나요? 妻?奥さん?夫 ?

아내를 가리킬 때, 친구의 아내를 가리킬 때, 상사의 아내를 가리킬 때… 어떻게 일본어로 표현해야 하나요?

유감스럽게도 사전과 교과서의 이름은 일본인들이 일상 대화에서 사용하는 이름과 다를 수 있습니다

그래서 일본의 아내 이름과 일본인들이 실제로 사용하는 이름의 차이점을 설명해 드렸습니다!

궁금하신 분들은 아래 영상을 확인해주세요!

카카오 채널에서 이 영상을 요약한 학습 자료를 무료로 제공하고 있습니다!! 여기를 클릭하세요!!

꼴찌를 위한 모국어 일본어 그리고 단호한 일본어!! 의사소통이 가능한 모국어 일본어를 함께 배워봅시다 :)pf.kakao.com

꼴찌를 위한 모국어 일본어 그리고 단호한 일본어!! 의사소통이 가능한 모국어 일본어를 함께 배워봅시다 :)pf.kakao.com

[무료 사은 이벤트!!] 카카오톡 채널 친구 추가하고 일본어 교재 10권 받으세요!! 안녕하세요 일본어 원어민 마을을 운영하는 일본어 강사 니코짱입니다!! 저를 소개합니다… blog.naver.com

[무료 사은 이벤트!!] 카카오톡 채널 친구 추가하고 일본어 교재 10권 받으세요!! 안녕하세요 일본어 원어민 마을을 운영하는 일본어 강사 니코짱입니다!! 저를 소개합니다… blog.naver.com

이 자료가 일본어 공부에 도움이 되었으면 좋겠습니다. 자료 많이 가져가시고 일본어 かんばってください도 공부해주세요

 

error: Content is protected !!